どうも、海外サラリーマンDaichi(@Daichi_lifeblog)です。無類のディズニー好きで、海外で働きつつ、ブログを書いています。
こんな疑問に答えます。
この記事を書いている僕は海外で働くサラリーマン(TOEIC950点以上)でして、今までに英語版でディズニー映画は40本以上見ています。
この経験から、本記事は『ディズニー映画「シンデレラ」の英語の意味とおすすめ学習方法』を紹介します。
目次
映画「シンデレラ」は英語で言うと何?綴り・読み方・意味
はじめに、映画「シンデレラ」の意味について紹介します。
「シンデレラ」の英語での綴りと意味
映画「シンデレラ」は、原作のタイトルの直訳になるので、原作の英語名は「CINDERELLA」です。
「シンデレラ」は、グリム兄弟やフランス人詩人家シャルル・ペローが集めた童話を原作として制作されたシンデレラという女性が主人公の物語です。
Cinderは英語で「灰・燃え殻」を意味する単語で、Cinderellaはその派生語とされています。
シンデレラは、軒下で埃にかかりながら暮らしていたので、こうした意味合いの名前があてられているのだと思います。
【保存版】映画「シンデレラ」を使った英語学習方法
今までたくさんの視点でディズニー映画を英語学習に活用してきました。
海外サラリーマンになるにあたって良かったと思いますディズニー映画の活用方法や「シンデレラ」の映画の特徴・英語学習方法を紹介します。
✔︎「シンデレラ」を使った英語学習
・「シンデレラ」の英語の特徴
・「シンデレラ」の日常英会話で使える英語フレーズ
・「シンデレラ」の英語勉強法
映画「シンデレラ」英語学習:英語の特徴
「シンデレラ」の映画あらすじ
1950年アメリカ、ディズニーアニメ映画。
シャルル・ペローの童話「シンデレラ」を原作に作られた、ディズニーの古い映画。
継母や義理の姉たちにこき使われながらも、希望を持ち続けたシンデレラは、ある日妖精に出会います。
「12時の鐘が鳴り終わるまで」彼女は、お城の舞踏会へ行き、王子様恋に落ちます。
シンデレラと王子は、再び巡り会うことができるのでしょうか。
ディズニーのプリンセスシリーズの王道!
「シンデレラ」の英語の特徴
ディズニー映画「シンデレラ」の英語勉強的に見たときの英語の特徴は次のとおりです。
✔️「シンデレラ」の英語の特徴
①スピード:ふつう ★★★
②単語レベル:やや簡単 ★★★★
③日常会話量:少ない ★
④発音:やや聞きやすい ★★★★
→オススメの人:英語勉強初心者向け(TOEIC〜800点)
①スピード:ふつう ★★★
「シンデレラ」の英語の早さは、ディズニー映画の中では『ふつう』の部類です!
早すぎることなく、遅すぎることなく、聴きやすい範囲の中で会話がなされます。
描写のシーンも十分に多いので、センテンスごとにシャドーイングなどしつつ英語を進めたい人には、適した映画だと思います。
②単語:やや簡単 ★★★★
単語:やや簡単
「シンデレラ」の単語レベルは『やや簡単』です。
本作は、とても古い映画(1950年代)ですが、特殊な英単語はほとんどなく、わかりやすい単語が多く使われています。
英語勉強の初心者にはありがたい単語レベルです。
✔︎頻出単語ランキングTOP10
- the (180)
- you (145)
- i (107)
- it (97)
- a (95)
- oh (90)
- and (89)
- to (77)
- no (64)
- in (55)
*文字数/ランキングは、映画のトランスクリプトから英単語カウンターを利用して計測したもので、完全に正確なものではありませんが、桁がズレすほど間違っている訳でもありません。
③日常会話量:少ない ★
「シンデレラ」の日常会話量は『少ない』です。
英単語数:5,371
本作は、シンデレラ城を含めた、綺麗な描写があることも作品の良さの1つです。
描写のシーンを含め、会話のないシーンが多く観られるため、ディズニー作品の中でも、かなり単語数は少ない作品です。
カーズなど、作品によっては1作品で10000単語を超えるものもあるので、そうした作品との比較を言うなら、本作は分量が少ない分、1文ずつに集中して取り組みやすい作品です。
④発音:やや聞きやすい ★★★★
「シンデレラ」の発音は、わりと聞きやすい部類です!
古い作品でありながら、本作の英語の発音とはとても聞き取りやすいです。
「古い作品の中で発音が聞き取りやすいディズニー映画は何?」と聞かれたら、間違いなく1位に上がるのが本作、と言うほどに聞き取りやすい作品でした。
以下、主要キャラの出身国・出身地方になります。地方ごとの訛りなども頭の片隅に意識しながら聞いていくと、リスニング勉強の楽しみを高めることができます。
・シンデレラ/アイリーン・ウッズ/アメリカ・ニューハンプシャー州
・プリンス・チャーミング/ウィリアム・ピップス/アメリカ・インディアナ州
・フェアリー・ゴッドマザー/ヴェルナ・フェルトン/アメリカ・カリフォルニア州
よくある質問:アニメと実写はどっちが良いの?
「シンデレラ」は、アニメ映画が古くから知られていましたが、その人気から、2015年に実写化されました。
英語勉強の観点で、アニメと実写を比較すらなら、次のように分かれます。
・アニメ版:英語初心者向け
・実写版 :英語プロ向け
アニメは、とても聞き取りやすく、英語の初心者でも十分に注意して聞けば、ギリギリフォローできる範囲だと思います。
一方で、実写版の英語のレベルは非常に高く、おそらくですがTOEIC900点を超えていても、多くのセンテンス・細かな単語を聞き取ることが難しいと思います。
結論
「シンデレラ」を使って、これから英語を始めようとしている場合、圧倒的に「アニメ版」がおすすめです。
映画「シンデレラ」英語学習:日常英会話で使えるフレーズ
映画「シンデレラ」の中で使われる英語表現のうち、日常英会話で使える、覚えておきたい英語フレーズを紹介します。
✔️日常英会話で使えるフレーズ
フレーズ①:『Would you mind〜?』
フレーズ②:『All S V is 〜』
フレーズ③:『We’ve gotta V』
英会話フレーズ①『Would you mind〜?:して下さいませんか?』
『Would you mind〜?:して下さいませんか?』
▼映画の使用例
アナステイシア『Would you mind holding my broom?:私の箒を持って下さいませんか?』
mindは「気にする」と言う動詞で、「Do you mind〜?」で「〜するのを気にしますか?=〜してくれますか?」という許可をもらいたい時に使えるフレーズです。
Wouldにすることで、より丁寧な表現になり、許可をもらうにあたり、失礼のない綺麗な表現にすることができます。
自分で何かをしたいことがある時に、相手に了承を求めることのできる使い勝手の良いフレーズなので、ぜひ覚えておきましょう!
英会話フレーズ②『All S V is 〜:SがVなのは〜だけです』
『All S V is 〜:SがVなのは〜だけです。』
▼映画の使用例
大公『All we could find was this glass slipper.:我々が見つけらたのは、このガラスの靴だけでした。』
強調構文として頻出のフレーズです。
直訳は「我々が見つけることのできる全てのことは、このガラスの靴でした=我々が見つけられたのは、このガラスの靴だけでした。」となります。
Allをつけることで、「全ての中で○○だけです」と言うような強調表現にすることができます。
今回は、シンデレラが突如深夜を周り、お城から突如抜け出してしまった時に、大公を始め、総力を挙げて、シンデレラの手がかりを探しましたが、唯一見つけられたのが「ガラスの靴」だったので、上のような強調表現で表されています。
英会話フレーズ③『We’ve gotta V:Vしないといけない』
『We’ve gotta V:Vしないといけない』
▼映画の使用例
アナステイシア『We’ve gotta get dressed!:着替えないと!』
We’ve gottaは We have got toの略で、「〜しないといけない」と言う意味になり、「have to」や「must」と似たように使うことができます。
また、getには「〜の状態になる」と言う意味もあるので、「get dressed=着せられた状態になる=着替える」と言う意味になります。
have gottaもgetの状態動詞も超頻出のフレーズなので、今日を機に絶対に記憶しておきましょう!
映画「シンデレラ」英語学習:映画を英語で観る方法
「シンデレラ」は原作が英語のため、基本的は多くの視聴方法で「英語視聴」をできます。
中でも、海外で絶大な人気を誇るディズニー映画のサブスクサービス「Disney+ (ディズニープラス)」が2020年から日本に上陸していて、圧倒的におすすめです。
🏰 多数のディズニーの名作を見放題
🏰 限定オリジナル作品も見放題
🏰 月額700円のみ(映画1作品をBlu-ray購入するよりお得!)
英語学習においてキーになる「英語音声・英語字幕」も対応していますし、アプリ対応なので通勤やエクササイズの途中でもモバイル形式で英語リスニングができる優れものです。
初月無料のお試しも実施しているので、早速「シンデレラ」を無料で英語勉強してみましょう!
\ CHECK NOW /
公式サイトをみてみる
また、リーディングの基礎トレとしては、トランスクリプト(英語書き起こし)が効果的です。下記に本作のトランスクリプトのリンクを貼るので、ぜひ合わせてご検討を下さい。
【要保存】「シンデレラ」以外のディズニー英語学習用おすすめの映画
本記事では「シンデレラ」をメインに紹介しましたが、本ブログで、その他でもおすすめのディスニー映画を使った英語学習を紹介しています。
英語学習に適したおすすめ順に並べているので、ぜひ参考にしながらディズニー映画を使って楽しく英語にふれて下さい。
わりとよくまとめていると思うので、ぜひ「お気に入り保存」して下さい!
まとめ:「シンデレラ」を使い倒して英語学習を加速させよう
本記事は『ディズニー映画「シンデレラ」』を紹介しました。
✔️日常英会話で使えるフレーズ
フレーズ①:『Would you mind〜?』
フレーズ②:『All S V is 〜』
フレーズ③:『We’ve gotta V』
とても短く簡単なので、ぜひサクっと覚えて明日から使ってもらえたら嬉しいです。
本ブログ内では、この記事の他にも読書家海外サラリーマンDaichiの凡人なりの「英語」「読書」「資産形成」の成功実話を500記事以上紹介しているので、良かったらご覧ください。
では、良き英語ライフを ٩(`・ω・´)و
ディズニー英語学習の関連記事
ディズニーを使った英語学習のポイント・コツ・注意点などをまとめています。ぜひチェックしながら効果の高い英語学習に繋げてください。
▼ディズニー英語学習用おすすめ記事
» 【英語勉強】ディズニー映画DVDおすすめランキング【超絶楽しい!!英語の休憩用】
» 【自習用】ディズニー音楽・曲の英語歌詞付きおすすめソング動画まとめ
▼ディズニー映画学習のポイント・効果UP
» ディズニーの英語勉強で後悔しない方法【目的は英語に慣れることです】
» 映画で英語を勉強すらなら字幕SUBと音声DUBは一致している方が断然良い理由
» ディズニー 英語学習の効果は上級者になってから爆発的に伸び始める【まずは地固め】
▼ディズニー映画学習の注意点
» ディズニー英語でTOEICを勉強するのをやめた方が良い理由
» 動画を英語で聞くことはスコアよりも大切な効果あり←少し現実逃避
» 英語の聞き流しに効果はあるのか?←TOEIC900点以上から効果あり【初心者注意】
✔️リスニングできない自分にお別れ!
僕は「どうしても英語が聞き取れない」超英語苦手な日本人でした。それでもTOEIC勉強や映画英語リスニングを通して英語力を養い、海外で英語を使って働けるようになりました。
「どうしても英語が聞き取れない」人のための「段階別」の正しいリスニング勉強方法を紹介します。「リスニングがどうしてもできない」という人はぜひご覧ください。
» 【0th】動画で学ぶ!英語映画を使ったリスニング勉強方法【ステージは3つ】
「シンデレラ」って英語で言うと何だろう?綴りと発音は?
合わせて「シンデレラ」が好きだから本作で英語学習しようと思うけど、英語の聴きどころや英語学習のポイントはどんな点だろう?